Thursday, April 11, 2019

LATIHAN TERJEMAHAN

السلام عليكم  


💓الحمدلله على كل نعمة

💬اليوم اريد ان اخبركم عن قصة قصيرة


BAHASA ARAB💭

يُحْكَى أَنَّ غَانْدِي كَانَ يَجْرِي بِسُرْعَةٍ لِيَلْحَقَ بِالقِطَارِ، وَقَدْ بَدَأَ القِطَارُ بِالسَّيْرِ، وَلَدَى صُعُوْدِهِ عَلَى مَتْنِ القِطَارِ سَقَطَتْ مِنْ قَدَمِهِ إِحْدَى فَرْدَتَي حِذَائِهِ، فَمَا كَانَ مِنْهُ إِلَّا أَن خَلَعَ الفَرْدَةَ الثَّانِيَةَ، وِبِسُرْعَةٍ رَمَاهَا بِجِوَارِالفَرْدَةِ الأَوْلَى عَلَى سِكَّةِ القِطَارِ، فَتَعَجَّب أَصْدِقَاؤُهُ وَسَأَلُوْهُ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا فَعَلْتَ؟ وَلِمَاذَا رَمَيْتَ فَرْدَةَ الحِذَاءِ الأُخْرَى؟ فَقَالَ غَانْدِي الحَكِيْمُ: أَحْبَبْتُ لِلْفَقِيْرِ الَّذِي يَجِدُ الحِذَاءَ أَنْ يَجِدَ فَرْدَتَيْنِ، فَيَسْتَطِيْع الاِنْتِفَاعَ بِهِمِا، فَلَوْ وَجَدَ فَرْدَةً وَاحِدَةً فَلَنْ تُفِيْدَهُ، وَلَنْ أَسْتَفِيْدَ أَنَا مِنْهَا أَيْضاً

BAHASA MELAYU💬
Diceritakan, Gandhi berlari mengejar kereta api yang sudah bergerak meninggalkan stesen kereta api. 


Saat menaiki kereta api, salah satu kasutnya terjatuh. Ia segera melepaskan kasut yang sebelahnya dan melemparkan kasut itu berdekatan dengan kasut yang jatuh terlebih dahulu. 


kawan -kawannya berasa hairan dan bertanya, "Apa sebabnya kamu melakukan hal tersebut? Mengapa kamu melemparkan kasut yang sebelah?"


Gandhi yang bijak menjawab, "Aku ingin seorang fakir yang menemukannya mendapatkan sepasang kasut agar ia boleh menggunakannya. Bila ia hanya menemukan sebelah, itu tak bermanfaat baginya, begitu juga dengan aku yang hanya memiliki satu kasut saja."



nukilan : Fatin Fariha bt, Muhammad😳

No comments:

Post a Comment

TERJEMAHAN SASTERA II

Sambungan seterusnya… Menurut Safa’ Khalusi, kaedah menterjemah terbahagi kepada tiga bahagian: 1)Tasrifiyah (parafrasa) -terje...